それ以外の訳語 |
break, big break n | slang (fortunate event) | 運、幸運、好機 名 HHiraganaうん、こううん、こうき |
| Miranda went to Hollywood, looking for her big break. |
break n | (gap) | 割れ目、裂け目 名 HHiraganaわれめ、さけめ |
| The children slipped through a break in the fence. |
break n | (weather: change) (天気の) | (急な)変化 名 HHiragana(きゅうな)へんか |
| They are waiting for a break in the storm. |
break n | (rush to escape) | 逃走 名 HHiraganaとうそう |
| The guards weren't expecting the prisoners' break for the door. |
break n | informal (relationship rupture) (関係の) | 断交、仲たがい 名 HHiraganaだんこう、なかたがい |
| (交際関係の) | 破局 名 HHiraganaはきょく |
| Sam is heading for a break with his girlfriend. |
break n | (voice change) | 声変わり 名 HHiraganaこえがわり |
| The break in his voice is a sign of puberty, as he goes from bass to alto with no control. |
break n | UK (school recreation period) | 休み時間、中休み 名 HHiraganaやすみじかん、なかやすみ |
| It was raining, so we spent the whole of break in the classroom. |
break n | (tennis) (テニス) | ブレイク 名 HHiraganaぶれいく |
| When a tennis player wins a game during which their opponent was serving, it is called a break. |
break vi | (pool: scatter balls) (ビリヤード) | 初キューを突く 動詞句 HHiraganaはつきゅーをつく |
| | 球を散らす 動詞句 HHiraganaたまをちらす |
| When I play pool, I always like to break. |
break vi | (burst) | 割れる、破裂する 自動 HHiraganaわれる、はれつする |
| The water balloon broke. |
break vi | (be disconnected) | 断ち切られる 受動 HHiraganaたちきられる |
| The long-distance connection broke. |
break vi | (pause) | 休止する 自動 HHiraganaきゅうしする |
| The meeting will break at noon. |
break vi | (dawn) (夜が) | 明ける 自動 HHiraganaあける |
| The dawn is about to break. |
break vi | (health: fail) (健康が) | そこなわれる 受動 HHiraganaそこなわれる |
| His health broke after years of toil. |
break vi | (voice: change) (声が) | 変わる 自動 HHiraganaかわる |
| His voice started to break when he was 13. |
break for [sth] vi + prep | (pause, interrupt activity) | (~のために)~を休止する、中止する 他動 HHiragana(~のために)~をきゅうしする、ちゅうしする |
| After an hour's discussion, the committee broke for a coffee and a bite to eat. |
break [sth]⇒ vtr | (infringe) (約束・法律など) | ~を破る、犯す 他動 HHiragana~をやぶる、おかす |
| The drag racers broke the speed limit. |
break [sth] vtr | (lessen impact of) (力・勢いなど) | ~を弱める 他動 HHiragana~をよわめる |
| The boxer's blocking move broke the force of his opponent's blow. |
break [sth] vtr | (sever, annul) | ~を切る、絶つ、取り消す 他動 HHiragana~をきる、たつ、とりけす |
| | ~を無効にする 自動詞 HHiragana~をむこうにする |
| The actor wants to break his contract. |
break [sth] vtr | (destroy) | ~を打ちのめす、打ち砕く、破壊する 他動 HHiragana~をうちのめす、うちくだく、はかいする |
| The boxer threatened to break his opponent. |
break [sth] vtr | (set: remove a piece) | ~を分ける、取り外す、ばらす 他動 HHiragana~をわける、とりはずす、ばらす |
| The collector doesn't want to break the set. |
break [sth] vtr | US, slang (money: give change) (お金を小銭に) | ~をくずす 他動 HHiragana~をくずす |
| Can you break a dollar? |
break [sth] vtr | (penetrate) | ~を突きぬく 他動 HHiragana~をつきぬく |
| The drill broke through the door of the safe. |
break [sth] vtr | (decode) | ~を解読する 他動 HHiragana~をかいどくする |
| The army is trying to break the enemy code. |
break [sth] vtr | US, slang (escape) | ~からのがれる、脱出する 自動 HHiragana~からのがれる、だっしゅつする |
| The convicts broke jail. |
break [sth] vtr | (sports: better a score) (スポーツ/危篤) | ~を破る 他動 HHiragana~をやぶる |
| Our team broke the record for number of games won. |
break [sth] vtr | figurative, slang (bankrupt) | ~を破算させる 使役 HHiragana~をはさんさせる |
| The card shark broke the house. |
break [sth] vtr | (baseball: curveball) (野球/曲球) | ~を投げる 他動 HHiragana~をなげる |
| The pitcher broke a wicked curve that got the corner of the plate. |
break [sth] vtr | figurative (wear [sth] down) | ~をすり減らす 他動 HHiragana~をすりへらす |
| The interrogation broke the soldier's spirit. |
break [sth] vtr | (rupture [sth]) | ~を破裂させる 使役 HHiragana~をはれつさせる |
| Bubbles broke the surface of the water. |
break [sth] vtr | figurative (solve [sth]) | ~を解決する、解く 他動 HHiragana~をかいけつする、とく |
| No matter what I try, I can't break this problem. |
break [sth] vtr | (animals: tame) (動物) | ~を(飼い)馴らす 他動 HHiragana~を(かい)ならす |
| The cowboy tried to break the new stallion. |
break [sth] vtr | (media: publish [sth]) (メディア) | ~を取り上げる、報道する 他動 HHiragana~をとりあげる、ほうどうする |
| A newspaper broke the story. |
break [sth] vtr | (tennis: win when opponent served) (テニス) | ~をブレイクする 他動 HHiragana~をぶれいくする |
| The challenger broke his opponent's serve. |
break [sth] vtr | US, slang (disprove) | ~の誤りを立証する 動詞句 HHiragana~のあやまりをりっしょうする |
| | ~に反証する 自動 HHiragana~にはんしょうする |
| The police broke his alibi. |
break [sth] vtr | (surpass) | ~を超える 他動 HHiragana~をこえる |
| The man was cited for breaking the speed limit. |
break into [sth] vtr phrasal insep | (enter by force) | ~に進入する、入り込む 自動 HHiragana~にしんにゅうする、はいりこむ |
| Criminals broke into the house. |
句動詞 break | recess |
break apart vi phrasal | literal (fall to pieces) | 粉々になる、ばらばらになる 自動 HHiraganaこなごなになる、ばらばらになる |
| The dam broke apart because of the force of flood waters. |
break [sth] apart vtr phrasal sep | figurative (destroy) | ~を破壊する 他動 HHiragana~をはかいする |
| This zoning issue will break apart the community. |
break away vi phrasal | (become separate) | 決別する、関係を絶つ 自動 HHiraganaけつべつする、かんけいをたつ |
| (比喩) | たもとを分かつ 動詞句 HHiraganaたもとをわかつ |
注釈: The single-word form is used when the term is a noun |
| Two of the members of the band broke away to form a band of their own. |
break away from [sth/sb] vi phrasal + prep | figurative (separate: from group) | 分かれる 自動 HHiraganaわかれる |
| (比喩) | 袂を分かつ 動詞句 HHiraganaたもとをわかつ |
| Several members broke away from the party to form their own extremist group. |
break away from [sth] vi phrasal + prep | (detach, fall off) | とれる、はずれる 自動 HHiraganaとれる、はずれる |
| (接着していたものが) | はがれる 自動 HHiraganaはがれる |
| When Sue went to take her cakes out of the oven, the handle broke away from the door. |
break down vi phrasal | (machine: stop working) | 壊れる、故障する 自動 HHiraganaこわれる、こしょうする |
注釈: The single-word form is used when the term is a noun. |
| The car broke down on the way home. |
break down vi phrasal | figurative (person: cry) | 泣きだす、泣きくずれる 自動 HHiraganaなきだす、なきくずれる |
| Stella broke down when the police told her about her husband's accident. |
break down vi phrasal | figurative (collapse, become weak) (交渉が) | 決裂する、頓挫する 自動 HHiraganaけつれつする、とんざする |
| (人が気力を失い) | くずおれる、萎れる 自動 HHiraganaくずおれる、しおれる |
| (連絡が) | 途絶える、途絶する 自動 HHiraganaとだえる、とぜつする |
| The union called a strike after talks broke down over retirement benefits. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | (door, wall: knock down) (ドアや壁を) | 押し破る 他動 HHiraganaおしやぶる |
| (足で蹴ることによって) | 蹴破る 他動 HHiraganaけやぶる |
| The police broke down the door when they raided the house. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | (substance: disintegrate) (物質) | 分解する 他動 HHiraganaぶんかいする |
| Stomach acid breaks down food during digestion. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | figurative (analyze) | 分ける 他動 HHiraganaわける |
| (形式的) | 分解する 他動 HHiraganaぶんかいする |
| We can break down the process into a number of separate stages. |
break in vi phrasal | (enter by force) | 押し込む、侵入する 自動 HHiraganaおしこむ、しんにゅうする |
| Thieves broke in and raided the safe. |
break in vi phrasal | figurative (interrupt) | 邪魔する 他動 HHiraganaじゃまする |
| (会話に) | 割り込む、口を挟む 自動 HHiraganaわりこむ、くちをはさむ |
| Please excuse me for breaking in. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | UK (horse: tame, train) (馬) | ...を調教する 他動 HHiragana...をちょうきょうする |
| | …を馴らす 他動 HHiragana…をならす |
| Matt breaks in horses for the racetrack. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | US (car, engine: run in, use when new) (機械) | …の慣らし運転をする 動詞句 HHiragana…のならしうんてんをする |
| It's best to break the engine in slowly. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | (shoes, etc.: soften by wearing) (靴) | 慣らす 他動 HHiraganaならす |
| It sometimes takes time to break new shoes in. |
break [sb] in, break in [sb] vtr phrasal sep | (train [sb] to do a job) (職場) | …の研修をする 動詞句 HHiragana…のけんしゅうをする |
| | …を訓練する 他動 HHiragana…をくんれんする |
| The company runs a three-month programme to break in new employees. |
break into [sth] vtr phrasal insep | (building: enter by force) | 〜に侵入する、〜に押し込む 自動 HHiragana〜にしんにゅうする、〜におしこむ |
| Thieves broke into the house and stole several items of jewellery. |
break into [sth] vtr phrasal insep | figurative (smile, song, run: start suddenly) (動詞の連用形をとる) | 〜だす、〜はじめる 自動 HHiragana〜だす、〜はじめる |
注釈: 急な動作の開始は、「いきなり」「唐突に」などの副詞で表される。 |
| I was surprised when the old lady suddenly broke into song. |
break into [sth] vtr phrasal insep | figurative (conversation: interrupt) | 遮る 他動 HHiraganaさえぎる |
| Gary broke into our conversation to announce that dinner was ready. |
break into [sth] vtr phrasal insep | figurative (field of work) | 〜に打って出る、〜を開拓する 動詞句 HHiragana〜にうってでる、〜をかいたくする |
| Joanna wants to break into digital marketing to advance her career. |
break off vi phrasal | (become detached) | 外れる、とれる 自動 HHiraganaはずれる、とれる |
| The door handle became loose and eventually broke off. |
break [sth] off vtr phrasal sep | (snap, detach) (硬い菓子等) | 割る 他動 HHiraganaわる |
| (ケーキなど) | 切り分ける 他動 HHiraganaきりわける |
| Olga broke off a large piece from the chocolate bar. |
break [sth] off vtr phrasal sep | figurative, informal (terminate) | 解消する、取り消す、破棄する 他動 HHiraganaかいしょうする、とりけす、はきする |
| Matt and Glenda have decided to break off their engagement. |
break out of [sth] vi phrasal + prep | (escape) (監禁場所から) | 抜け出す、脱走する 自動 HHiraganaぬけだす、だっそうする |
| (危険な場所から) | 脱出する 自動 HHiraganaだっしゅつする |
| The prisoner broke out of jail by digging a tunnel. |
break out vi phrasal | (war, disease, chaos: begin) | 起こる 自動 HHiraganaおこる |
| (形式的) | 発生する、勃発する 自動 HHiraganaはっせいする、ぼっぱつする |
| The restaurant was calm until a thrown bottle caused a fight to break out. |
break out vi phrasal | (develop spots on skin) | ぶつぶつができる、肌が荒れる 動詞句 HHiraganaぶつぶつができる、はだがあれる |
| | ニキビができる 動詞句 HHiraganaにきびができる |
| I ate too much sugar and now I'm breaking out. My face broke out right before my date with Steve! |
break out vi phrasal | (rash, etc.: develop on skin) | 蕁麻疹が出る、発疹する 動詞句 HHiraganaじんましんがでる、はっしんする |
| A rash broke out on Alice's face after she used the lotion. |
break [sb] out, break out [sb] vtr phrasal sep | (set [sb] free) | 助け出す、救出する 他動 HHiraganaたすけだす、きゅうしゅつする |
| (監禁場所から) | 脱出させる 動詞句 HHiraganaだっしゅつさせる |
| One of the gang members was in jail, so the others broke him out. |
break [sth] out, break out [sth] vtr phrasal sep | US (divide into categories) | 分ける、下位分類する 他動 HHiraganaわける、かいぶんるいする |
break out in [sth] vtr phrasal insep | (develop: a rash, spots) | ~に発疹がでる 表現 HHiragana~にはっしんがでる |
break through vi phrasal | figurative (make sudden advance) | 該当する訳語がありません。 HHiragana |
注釈: single-word form used when term is a noun or an adj before a noun |
| The company succeeded in breaking through with these new ideas. |
break up vi phrasal | (disintegrate) | くずれる 自動 HHiraganaくずれる |
注釈: The single-word form is used when the term is a noun. |
| Rock gradually breaks up into sand. |
break up vi phrasal | informal (couple: separate) (カップル) | 別れる 自動 HHiraganaわかれる |
| The couple broke up after a three-year relationship. |
break up with [sb] vtr phrasal insep | (separate) | ~と別れる 自動 HHiragana~とわかれる |
| I think you need to break up with your boyfriend. |
break up vi phrasal | informal (school: finish) (学校) | 終了する 自動 HHiraganaしゅうりょうする |
| School breaks up next week for the summer holidays. |
break [sth] up vtr phrasal sep | informal, figurative (cause to separate) | ~を破棄する 自動 HHiragana~をはきする |
| She blamed his mother's constant interference for breaking up their marriage. |
break [sth] up vtr phrasal sep | informal, figurative (fight: intervene) (喧嘩) | ~をやめさせる 他動 HHiragana~をやめさせる |
| The head teacher stepped in and broke up the fight between the two boys. |
break [sth] up vtr phrasal sep | (crumble) | ~を砕く 他動 HHiragana~をくだく |
| Break the biscuits up into small pieces and put them in a food processor. |
break up vi phrasal | (phone sound: lose quality) | 音が割れる 動詞句 HHiraganaおとがわれる |
| You're breaking up, so I'll call you back later. |
成句・複合語: break | recess |
bad break n | informal (misfortune, period of bad luck) | 不運 名 HHiraganaふうん |
| He really got a bad break -- the truck ran into his house the day after his insurance lapsed. |
bad break n | (bone: serious fracture) | ひどい骨折 名 HHiraganaひどいこっせつ |
| Jim suffered a bad break in his femur when he fell off the ladder. |
big break n | slang (great opportunity) | ビッグチャンス、大きなチャンス 名 HHiraganaびっぐちゃんす、おおきなちゃんす |
| Judy got her big break when a famous director cast her in his new film. |
| ジュディーは、有名な監督の新作映画で役をもらったのがビッグチャンスとなった。 |
break apart vtr | (disassemble, pull to pieces) | ~を粉々にする、ばらばらにする 他動 HHiragana~をこなごなにする、ばらばらにする |
| This zoning issue will break apart the community. |
break bread v expr | figurative (eat a meal) | 食事を取る 動詞句 HHiraganaしょくじをとる |
| Good friends enjoy breaking bread together. |
break bread v expr | figurative (share a meal with [sb]) | ~と食事を共にする 動詞句 HHiragana~としょくじをともにする |
| At the Last Supper, Jesus broke bread with his friends for the last time before he died. |
break down and cry v expr | (burst into tears) | 泣き伏す 自動 HHiraganaなきふす |
| Helen broke down and cried when she heard the sad news. |
break even v expr | (not make profit or loss) | 収支が合う 表 HHiraganaしゅうしがあう |
注釈: A hyphen is used when the term is an adjective |
| At the rate we're going, we'll be lucky to break even at year's end. |
break free v | (escape) | 逃げ出す、自由になる HHiraganaにげだす、じゆうになる |
| The two convicts were finally able to break free from the chain gang. |
break free from [sb] vi + adj | (escape) | 〜から逃げる 自動 HHiragana〜からにげる |
break free from [sth] v expr | (escape) (組織や場所から) | 〜から脱走する、〜から逃げ出す 自動 HHiragana〜からだっそうする、〜からにげだす |
| The two convicts were finally able to break free from the chain gang. |
break ground vi | (be first to do [sth]) (比喩) | (新分野を)開拓する 自動 HHiragana(しんぶんやを)かいたくする |
| She's breaking new ground with her innovative approach. |
break ground vtr + n | US (begin construction) | 着工する 自動 HHiraganaちゃっこうする |
| Builders have broken ground on a new old folks' home. |
break it off v expr | informal (relationship: end) | 縁を切る HHiraganaえんをきる |
| Sarah and John were going to get married next month, but she found he was having an affair and broke it off. |
break load, breaking load n | (heavy weight, stress) | 破断荷重 名 HHiraganaはだんかじゅう |
| The scientists were testing the break loads of different types of rope. |
break loose v expr | figurative (free yourself) (比喩) | 解き放たれる、逃げ出す 自動 HHiraganaときはなたれる、にげだす |
| (感情) | あふれ出す 自動 HHiraganaあふれだす |
| I thought I'd fastened the dog's chain securely but he must have broken loose. |
break of day, break of dawn n | (dawn, sunrise, early morning) | 夜明け 名 HHiraganaよあけ |
| The hunt assembles and is ready to ride at the break of day. |
break [sth] open vtr + adj | (open a seal) | 開ける、開封する 他動 HHiraganaあける、かいふうする |
| Let's break open the champagne to celebrate your success! |
break [sth] open vtr + adj | (force open a lock) | こじ開ける 他動 HHiraganaこじあける |
| The robbers broke the lock open using a crowbar. |
break out vi | (escape) | 脱出する、脱走する 自動 HHiraganaだっしゅつする、だっそうする |
| The prisoner broke out of jail by digging a tunnel. |
break room n | (staff room) | (従業員)休憩室 名 HHiragana(じゅうぎょういん)きゅうけいしつ |
| All staff are invited to the break room for cake and coffee at 5 o'clock. |
break the bank v expr | (gambling: win all money) (ギャンブル) | 破産させる HHiraganaはさんさせる |
| He was on such a winning streak in Las Vegas, he broke the bank in two casinos! |
break the bank v expr | figurative, informal (be expensive) | 金のかかる HHiraganaかねのかかる |
| We can afford to buy new flowerpots; they really won't break the bank. |
break the habit v expr | (stop doing [sth] habitually) | 習慣をやめる、癖をやめる 動詞句 HHiraganaしゅうかんをやめる、くせをやめる |
| He hasn't smoked for six months. Maybe he's finally broken the habit! |
break the ice v expr | figurative (start a conversation) (初対面の人達のために) | 緊張をほぐす、うちとけてもらう 動詞句 HHiraganaきんちょうをほぐす、うちとけてもらう |
| Party games are an effective way to break the ice at a gathering. |
break the law v expr | (do [sth] illegal, commit a crime) | 法律に反する、法を犯す 動詞句 HHiraganaほうりつにはんする、ほうをおかす |
| Every time you buy a pirated DVD, you are breaking the law. |
break the mold (US), break the mould (UK) v expr | figurative (do [sth] in an unconventional way) | 型を破る 他動 HHiraganaかたをやぶる |
break the news v expr | (announce [sth]) | ~を報告する、公表する、告げる 他動 HHiragana~をほうこくする、こうひょうする、つげる |
| | 悲報を伝える 動詞句 HHiraganaひほうをつたえる |
| Diane decided to move out of her parents' house; they were sad when she broke the news. |
break the news of [sth] v expr | (announce [sth]) | ~を報告する、公表する、告げる 他動 HHiragana~をほうこくする、こうひょうする、つげる |
| | 悲報を伝える 動詞句 HHiraganaひほうをつたえる |
| Rhea broke the news of her pregnancy to her delighted parents. |
break the news to [sb] v expr | (announce [sth] to [sb]) (個人に) | 打ち明ける、告げる 他動 HHiraganaうちあける、つげる |
| (集団に) | 発表する、公表する 他動 HHiraganaはっぴょうする、こうひょうする |
| The police officer broke the news to Natasha that her husband had died in a car crash. |
break the record v expr | (surpass previous highest, best) | 記録を破る 動詞句 HHiraganaきろくをやぶる |
break the record for [sth] v expr | (surpass previous highest, best) | 〜の記録を破る 動詞句 HHiragana〜のきろくをやぶる |
break the rules v expr | (do [sth] in an unconventional way) | しきたりを破る 他動 HHiraganaしきたりをやぶる |
break the seal v expr | (open: document, package) | 封を切る 動詞句 HHiraganaふうをきる |
| If you break the seal, you can no longer return the item to the store. |
break the seal on [sth] v expr | (open: document, package) | 開封する 他動 HHiraganaかいふうする |
| I warned him not to break the seal on the envelope before he gave it to the official. |
break the seal v expr | figurative, US, slang (urinate) | 我慢できずに小便する 動詞句 HHiraganaがまんできずにしょうべんする |
| After three drinks, Brad needed to break the seal. |
break the sound barrier v expr | (go faster than sound) | 音速を超える HHiraganaおんそくをこえる |
| When a plane breaks the sound barrier it produces a sonic boom that sounds like an explosion. |
break the spell v expr | figurative (end the illusion or mood) | 魔法が解ける 表 HHiraganaまほうがとける |
| Don't say anything...I don't want to break the spell. |
break the spell v | literal (witchcraft: disable a charm, curse) | 魔法[呪縛]を解く HHiraganaまほう[じゅばく]をとく |
| The frog said that if I kissed him it would break the spell and he would turn into a handsome prince. |
break through [sth] vtr + prep | (demolish) | 該当する訳語がありません。 HHiragana |
| The army used tanks to break through the barricades. |
break time n | (recreational period) | 休憩時間 名 HHiraganaきゅうけいじかん |
| Part-time workers get half the break time of full-time workers. |
break wind, pass wind v expr | (pass gas) | おならをする 自動 HHiraganaおならをする |
break with the past v expr | (abandon tradition) | 過去と決別する HHiraganaかことけつべつする |
| My cousin broke with the past and didn't cook a turkey for Thanksgiving. |
break with the past n | (abandoning tradition) | 過去との決別 名 HHiraganaかことのけつべつ |
| In a break with the past, young women's fathers no longer give them away during the wedding ceremony. |
break [sb]'s heart v expr | figurative (make [sb] sad) | (人)を悲嘆にくれさせる、(人)を失恋させる 使役 HHiragana(ひと)をひたんにくれさせる、(ひと)をしつれんさせる |
| | (人)の心を引き裂く 動詞句 HHiragana(ひと)のこころをひきさく |
| | ~を振る 他動 HHiragana~をふる |
| It breaks my heart to hear you are quitting. |
break [sb]'s heart v expr | figurative (end relationship) | 捨てる 他動 HHiraganaすてる |
| That boy will only break your heart. |
break your neck v | literal (fracture a bone in the neck) | 首の骨を折る HHiraganaくびのほねをおる |
| It's called breakneck speed because you will break your neck if you go that fast and fall off the motorcycle. |
break your neck v | figurative (try very hard, make extreme effort) | 一生懸命がんばる HHiraganaいっしょうけんめいがんばる |
| We broke our necks to be sure he got elected. |
break your neck to do [sth] v expr | figurative (make effort) | 齷齪する、頑張る、努める 自動 HHiraganaあくせくする、がんばる、つとめる |
| | 骨を折る 動詞句 HHiraganaほねをおる |
| We broke our necks to get our candidate elected. |
break-in n | (burglary) | 押し込み、押込強盗 名 HHiraganaおしこみ、おしこみごうとう |
| (犯罪学) | 侵入窃盗 名 HHiraganaしんにゅうせっとう |
| There has been a break-in at the post office. |
break-in (US), run-in (UK) n | (engine: running in) (エンジン) | ブレークイン、ならし、慣らし運転、エンジン慣らし 名 HHiraganaぶれーくいん、ならし、ならしうんてん、えんじんならし |
| Break-in of the engine is essential to ensure its correct functioning. |
breakdance, break dance, break-dance n | (street dancing style) | ブレイクダンス、ブレークダンス 名 HHiraganaぶれいくだんす、ぶれーくだんす |
breakdance, break dance, break-dance vi | (do street dancing) | ブレイクダンスをする、ブレークダンスをする 動詞句 HHiraganaぶれいくだんすをする、ぶれーくだんすをする |
breakdancer, break dancer, break-dancer n | ([sb] who dances in hip-hop style) | ブレイクダンサー 名 HHiraganaぶれいくだんさー |
breakdown n | (car, machine: failure) (自動車・機械など) | 故障 、 機能停止 名 HHiraganaこしょう 、 きのうていし |
| | エンジンストップ 、 エンスト 名 HHiraganaえんじんすとっぷ 、 えんすと |
| Mary had a breakdown on the way to work, which caused her to be late. |
| 通勤途中の車の故障(or: 機能停止)で、メアリーは仕事に遅れた。 |
breakdown n | (chemical decomposition) | 分解 名 HHiraganaぶんかい |
| In just a few days, the breakdown of the cell structure was apparent. |
| わずか数日で細胞構造の分解の進行が見て取れるようになった。 |
breakdown n | (mental collapse) (精神的崩壊) | 神経衰弱 名 HHiraganaしんけいすいじゃく |
| Apparently, Dr. Harris had a breakdown, so Dr. Watts is taking over his scheduled surgeries. |
| ご存知のとおりハリス先生は神経衰弱になっているので、手術の予定はワッツ先生が引き継ぎます。 |
breakdown n | (analysis into parts) | 分析 名 HHiraganaぶんせき |
| A breakdown of the study, its findings, and its implications can be found on page 10. |
| この研究の分析、知見、帰結は10ページにのっています。 |